星期四得知Safin 和 Rafa 將在星期五對戰, 我整個就很期待, 卻也為如何收看(時間)感到憂心, 賽程表顯示not before 7:00pm, 基本上我覺得7點就會開始, 沒想到我8:40pm左右到家才進行到第一盤 4 - 1 (Rafa leads)。雖然沒能趕上進場, 有比賽看還是很開心了。
這場賽事之前我沒有想太多, (純粹只是想看兩人對戰, 因為我從未見過。根據記錄, 兩人似乎也只在07年Montreal交手過一次) 直到看著螢幕轉播, 過去的點點滴滴才逐漸湧現... 想起了04年, 開始有Safin的北京China Open, 一晃眼竟然5年過去了, 且是這站巡迴賽事最後一次現身。
今天這個對戰組合是我期待已久的, 且如果要告別, 有Rafa在場手很不錯, 我想看Safin受Rafa致敬, 只是這一刻還是有些感傷, 回想起我第一次在上海看到Safin... 已是7年前的事了...
回到告別典禮, 可以看到 Rafa 和 Safin 一起在場上, 感覺很好。曾經讀過Safin對Rafa的正面評論, 也曾看到兩人合影照片以及一同在練習場上的影片, 感覺很不錯, 我想 Rafa和Safina年紀相仿, 對於Safin而言就像是個親切的小老弟吧!
以下連結就是這場典禮的影片, 很不 "官方", 倒是非常 "粉絲" , 大家開心就好!! (外籍主持人的普通話中國式到有些嚇人:p, 甚而有外籍球迷甚而覺得其英文有中文腔調:p)
【Video click】Safin's farewell ceremony in Beijing 1/2
【Video click】Safin's farewell ceremony in Beijing 2/2
【Video click】逗趣的一球
【我看 China Open】
星期四是我第一次check官網, 不得不佩服內容之多! 不過也不太習慣:p
其中一個不習慣是選手講中文, 哈! 雖然我們也常做這種事, 就是請人錄ID (親切隨和的還會請他們用中文問候台灣) 但是看到 "選手" 如此, 還是不習慣。
另外, 看到中方媒體訪問的內容, 嗯... 好像也和台灣不太一樣:p 倒是有一點滿相近, 就是喜歡 加油添醋。我最不喜歡的新聞就是 "作文章" 而非 "報導", 記者並非照實翻譯外電而是加了很多個人解讀。至於中網, 如果你仔細聽上面兩段影片的內容就會發現, 翻譯者翻得不夠詳實, 甚而有誤。
最後, 不知 "官方" 視頻的影像和音樂版權是否有申請授權? 基本上, 凡人或多或少都會做些違規的事(我也做了不少), 但是 一旦掛上 "官方" 字眼, 就會被高規格檢視, 這就是官方和粉絲的差別啊...
這場賽事之前我沒有想太多, (純粹只是想看兩人對戰, 因為我從未見過。根據記錄, 兩人似乎也只在07年Montreal交手過一次) 直到看著螢幕轉播, 過去的點點滴滴才逐漸湧現... 想起了04年, 開始有Safin的北京China Open, 一晃眼竟然5年過去了, 且是這站巡迴賽事最後一次現身。
今天這個對戰組合是我期待已久的, 且如果要告別, 有Rafa在場手很不錯, 我想看Safin受Rafa致敬, 只是這一刻還是有些感傷, 回想起我第一次在上海看到Safin... 已是7年前的事了...
回到告別典禮, 可以看到 Rafa 和 Safin 一起在場上, 感覺很好。曾經讀過Safin對Rafa的正面評論, 也曾看到兩人合影照片以及一同在練習場上的影片, 感覺很不錯, 我想 Rafa和Safina年紀相仿, 對於Safin而言就像是個親切的小老弟吧!
Rafa at the Millionaire Fair in Moscow (28nov08)
以下連結就是這場典禮的影片, 很不 "官方", 倒是非常 "粉絲" , 大家開心就好!! (外籍主持人的普通話中國式到有些嚇人:p, 甚而有外籍球迷甚而覺得其英文有中文腔調:p)
【Video click】Safin's farewell ceremony in Beijing 1/2
【Video click】Safin's farewell ceremony in Beijing 2/2
【Video click】逗趣的一球
【我看 China Open】
星期四是我第一次check官網, 不得不佩服內容之多! 不過也不太習慣:p
其中一個不習慣是選手講中文, 哈! 雖然我們也常做這種事, 就是請人錄ID (親切隨和的還會請他們用中文問候台灣) 但是看到 "選手" 如此, 還是不習慣。
另外, 看到中方媒體訪問的內容, 嗯... 好像也和台灣不太一樣:p 倒是有一點滿相近, 就是喜歡 加油添醋。我最不喜歡的新聞就是 "作文章" 而非 "報導", 記者並非照實翻譯外電而是加了很多個人解讀。至於中網, 如果你仔細聽上面兩段影片的內容就會發現, 翻譯者翻得不夠詳實, 甚而有誤。
最後, 不知 "官方" 視頻的影像和音樂版權是否有申請授權? 基本上, 凡人或多或少都會做些違規的事(我也做了不少), 但是 一旦掛上 "官方" 字眼, 就會被高規格檢視, 這就是官方和粉絲的差別啊...
沒有留言:
張貼留言